注册 登录  
 加关注
   显示下一条  |  关闭
温馨提示!由于新浪微博认证机制调整,您的新浪微博帐号绑定已过期,请重新绑定!立即重新绑定新浪微博》  |  关闭

大隐隐于世!

日本語教育に従事する

 
 
 

日志

 
 

ドラマを見て、日本語を勉強する(1043)  

2013-09-28 11:52:42|  分类: ドラマを見て、日 |  标签: |举报 |字号 订阅

  下载LOFTER 我的照片书  |

1、濁りのない「おめでとう」を言ってくれた。

濁りのない(にごりのない):没有邪念

真诚地祝福我。

2、どうしてそんなに悪い方にばっか考えんのよ。

为什么总朝坏的方面想呢?

3、職を転々としていた時があるんです。

転々(てんてん):辗转、转来转去

也有过反复换工作的时候。

4、堅気の仕事じゃない。

堅気(かたぎ):正经、正当

不是正经的工作。

5、若い時、やんちゃしてても、今は真面目という人はたくさんいます。

やんちゃ:小孩任性、调皮

有好多人年轻的时候犯错误,现在却认真地生活。

6、グループ全体の総売り上げは億どころか、兆という単位だ。

総売り上げ(そううりあげ):总销售额

整个集团的总销售额不是以亿为单位,而是以兆为单位。

7、出して(だして):放我出去

8、両親はやっとその頃、それまでのふらふらした荒れた生活をやめる。

ふらふら:摇摆不定、不坚定、动摇

荒れる(あれる):粗、乱

父母正好在那个时候,停止了那种不安定的生活。

9、母は内職をさせてもらって。

内職(ないしょく):副业

允许妈妈在家工作。

10、大げさになんて言っていないんです。

说话并没有夸张。

  评论这张
 
阅读(180)| 评论(0)
推荐 转载

历史上的今天

在LOFTER的更多文章

评论

<#--最新日志,群博日志--> <#--推荐日志--> <#--引用记录--> <#--博主推荐--> <#--随机阅读--> <#--首页推荐--> <#--历史上的今天--> <#--被推荐日志--> <#--上一篇,下一篇--> <#-- 热度 --> <#-- 网易新闻广告 --> <#--右边模块结构--> <#--评论模块结构--> <#--引用模块结构--> <#--博主发起的投票-->
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

页脚

网易公司版权所有 ©1997-2017